Difference between revisions of "'thums pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
(No difference)

Revision as of 11:36, 28 December 2005

I) ppaf: 'thums pa, 'thums pa, 'thums pa tha mi dad pa: CM: nang du tshud nas dbugs 'gag pa dang/ rig pa mi gsal bar gyur pa. "the breath ceasing/suffocating, [thru] having entered inside [something] and an unclear mind." ??? E.g., du bas 'thums te glo rgyag pa, Enveloped/Covered by smoke [he] coughed. 'phyi tshang nang du 'phyi ba du bas 'thums te shi ba, "The marmot, trapped/enveloped by smoke in its den ('phyi tshang), died. sbrang ma pad ma'i sbubs su 'thums nas shi song, The honey bee, trapped inside the lotus, died. blo sbug 'thums pa, "narrow-minded/unclear mind". zhed nas 'thums 'dug, "enveloped/gripped by fear". II) MG: ppaf: 'thum, btums/'thums, ???. = 'thum rgyag: va. to wrap up, to encase, to pack. [mss] [RY]

[inhale and] choke [stopping breath and clouding mind [IW]

I) ppaf: 'thums pa, 'thums pa, 'thums pa tha mi dad pa: CM: NB: There appears to be no definition of this term, only examples of usage. � nang du tshud nas dbugs 'gag pa dang/ rig pa mi gsal bar gyur pa, "Having withdrawn (tshud) internally, the breath ceases and the mind becomes unclear." Ed: Is this referring to the death process??? � du bas 'thums te glo rgyag pa, Enveloped/Covered by smoke [he] coughed. � 'phyi tshang nang du 'phyi ba du bas 'thums te shi ba, "The marmot, trapped/enveloped by smoke in its den ('phyi tshang), died. � sbrangs ma pad ma'i sbubs su 'thums nas shi song, The honey bee, trapped inside the lotus, died. � blo sbug 'thums pa, "narrow-minded/unclear mind". � zhed nas 'thums 'dug, "enveloped/gripped by fear". II) MG, 540: ppaf: 'thum, btums/'thums, ???. = 'thum rgyag: va. to wrap up, to encase, to pack.II) Das, 607 pf. of 'thum pa. [mss] [RY]

[inhale and] choke [stopping breath and clouding mind [smoke fear claustraphobia] [IW]

'thums pa, 'thums pa, 'thums pa intr. v [RY]