Amrita

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Revision as of 11:07, 10 April 2008 by Richard (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

bka' babs rig 'dzin chen po brgyad - Eight Great Vidyadharas, (Vidyadhara) Receivers of the Transmissions The receiver of the Transmission of Manjusri was Manjushrimitra ('jam dpal bshes gnyen), the Vidyadhara of Body. 2) The receiver of the Transmission of Mighty Padma (pad ma dbang) (Hayagriva) was Nagarjuna (klu sgrub snying po), the Vidyadhara of Speech. 3) The receiver of the Transmission of Vishuddha (yang dag) was Hungchenkara (hung mdzad), the Vidyadhara of Mind. 4) The receiver of the Transmission of Amrita Medicine (bdud rtsi sman) was Vimalamitra (dri med bshes gnyen), the Vidyadhara of Qualities. 5) The receiver of the Transmission of Kilaya (phur pa) was Prabhahasti ('od kyi glang po), the Vidyadhara of Activity. 6) The receiver of the Transmission of Bötong (rbod gtong) was Danasanskrit (nor gyi legs sbyar), the Vidyadhara of Mamo. 7) The receiver of the Transmission of Möpa (dmod pa) was Shintamgarbha (zhi ba'i snying po), the Vidyadhara of Fierce Mantra (drag sngags). 8) The receiver of the Transmission of Loka ('jig rten) was Guhyachandra (gsang ba'i zla ba), the Vidyadhara of Worship (mchod bstod) [RY]

khro rgyal chen po bzhi - the Four Great Wrathful Kings, [four male gate keepers]. 1) Vijaya, the Victorious One. 2) Yamantaka, Destroyer of Death. 3) Hayagriva, the Horse-necked. 4) Amrita Kundali, Coil of Nectar. See {rnam rgyal}, {gshin rje gshed}, {rta mgrin}, {bdud rtsi 'khyil ba} [RY]

khro bo bcu gcig - the Eleven Wrathful Ones. 1) {gnod mdzes} Sumbharaja. 2) {gshin rje gshed} Yamantaka. 3) {gzhan gyis mi thub pa} Aparijita. 4) {rta mgrin} Hayagriva. 5) {bdud rtsi 'khyil ba} Amrita Kundali. 6) {'dod rgyal} Kama. 7) {dbyug sngon can} Nilaclanda. 8) {stobs po che} Mahabala. 9) {mi g.yo ba} Achala. 10) {gtsug tor 'khor sgyur} Ushnisha Chakravartin. 11) {rdo rje sa 'og} Vajrasadhu [RY]

khro bo chen po bzhi - Four Mahakrodha Deities. Yamantaka, Mahabala, Hayagriva, and Amrita Kundali [RY]

sgo ba bzhi - Four gate keepers. Achala, Yamantaka, Hayagriva, and Amrita Kundali [RY]

thil - TGM: a term meaning "hill" E.g., Surmang Dudtsi Til {zur mang bdud rtsi thil}, the seat of the Trungpa tulkus. "The Surmang Hill of Amrita." [mss] [RY]

bdud rtsi - sman - Amrita [RY]

bdud rtsi dkyil ba - Amrita Pooler [a king of the wrathful deities.] [IW]

bdud rtsi 'khyil ba - Amrita kundali; Amrita Kundali. A deity practice(d) particularly to eliminate negative influences. (RY)

bdud rtsi snying po yan lag brgyad pa gsang ba man ngag gi rgyud - the Tantra of the Oral Instructions of the 8 Limbs of the Essence of Amrita [IW]

bdud rtsi snying po yan lag brgyad pa gsang ba man ngag gi rgyud - the Tantra of the Oral Instructions of the Eight Limbs of the Essence of Amrita [the bdud rtsi snying po, dpe dang dgos pa, [the text/example and its import?] the meaning expressed in 8 limbs, a secret oral instruction tantra, teaching the name or title that expresses the expressing symbols ces rjod byed kyi mtshan bstan pa ste, the glorious four medical tantras' dpe dang dgos pa [the text/example? and its import?] brjod bya rjod byed sogs [depending on expressed and expresser] imputed mtshan zhig. [symbolic title]? [IW]

bdud rtsi bum chen - Great Vase of Amrita [Great medicinal tantra composed in the 8th century by the great master of Uddiyana padma 'byung gnas, a profound means for curing gnyan nad. To benefit the future, it was concealed as a terma and later by terton rdor 'bum chos kyi grags pa the terma came forth from the heart of byang spra dun rtse'i Hayagriva dregs pa zil gnon] [IW]

bdud rtsi bum chen - Great Vase of Amrita [IW]

bdud rtsi sman - Nectar Medicine, Amrita Medicine. 1) The nectar of immortality. 2) Same as Nectar Quality; a deity [RY]

bdud rtsi'i chu rgyun - Continuous Stream of Amrita [commentary on an exposition tantra] [IW]

bdud rtsi'i thig pa - Drop of Amrita, by Shabkar [RY]

sman - bdud rtsi sman - Amrita [RY]

zhi ba'i lha zhe gnyis - peaceful deities, forty-two; Forty-Two Peaceful Deities: Samantabhadra, Samantabhadri, Vairochana, Akshobhya, Ratnasambhava, Amitabha, Amoghasiddhi, Akasha Dhatvishvari, Buddha Lochana, Mamaki, Pandaravasini, Samayatara, Kshitigarbha, Vajrapani, Akashagarbha, Avalokitesvara, Lasya, Malya, Gita, Nirti, Maitreya, Nivarana Viskambin, Manjusri, Dhupa, Pushpa, Aloka, Gandha, Amrita kundali, Hayagriva, Mahabhala, Yamantaka, An.kusha, Pasha, Sphota, Gantha, Munindra, Vemacitra, Shakyamuni, Simha, Jvalamukha, and Yamaraja. [GM] [RY]

ye shes lha'i sgrub sde lnga - Five Classes of Means for Attainment of Pristine Cognition. Those of the deities Yamantaka, Hayagriva, Yangdag, Vajra Amrita or Chemchok, and Vajrakilaya [RY]

bhan dha bdud rtsi - Amrita from the skull [RY]