Difference between revisions of "Glossary from The Great Gate"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
[[Category:Glossary]]
+
==Index for '''Light of Wisdom, Volume 2'''==
==Glossary from '''The Great Gate'''==
+
<br>needs to be re-edited for hyperlinks<br>
<br><br>needs to be inserted as individual pages according to the hyperlinks<br><br>
 
  
*[[Abhidana of the Samvara Tantra]]. A tantric text.
+
*[[100 syllables]] -- ([[yig brgya]]): translation of meaning, 165
*[[Accomplishments]] ([[dngos grub, siddhi]]). See '[[supreme and common siddhis]].'
+
*[[abhisambodhi, fivefold]] -- ([[mngon byang rnam lnga]]): detailed expl., 100
*[[Accumulation of merit]] ([[bsod nams kyi tshogs]]). Virtuous actions with concepts.
+
*[[accomplishing of the wisdom-circle]] -- ([[ye shes kyi 'khor lo sgrub pa]]): among the subsidiary yogas, expl., 121
*[[Accumulation of wisdom]] ([[ye shes kyi tshogs]]). Virtuous actions embraced by [[discriminating knowledge]] ([[shes rab]]) of insight into emptiness.
+
*[[Accomplishment of Wisdom]] -- ([[ye shes grub pa]]): quote from, 69
*[[Acharya Lilavajra]]. One of the Indian [[mahasiddhas]].
+
*[[accumulation of merit]] -- ([[bsod nams kyi tshogs: expl., 73, 166
*[[Action dagger]] ([[las phur]]). skt. Kilaya. The dagger for fulfilling the activities in the practice of [[Vajra Kilaya]].
+
*[[accumulation of wisdom]] -- ([[ye shes kyi tshogs]]): expl., 73, 166
*[[Activity practices]] ([[las tshogs]]). They refer chiefly to the [[four activities]] of pacifying, increasing, magnetizing and subjugating.
+
*[[Activity Manual]] -- ([[las byang]]): quote from Lilavajra's, 79
*[[Adi Buddha Samantabhadra]] ([[mdod ma'i sangs rgyas kun tu bzang po]]). The primordially enlightened buddha.
+
*[[all-ground]] -- ([[kun gzhi]]): as object of purification]]), 37
*[[Aggregate]] ([[phung po]]). See '[[five aggregates]].'
+
*[[all-ground consciousness ]] -- ([[kun gzhi'i rnam shes]]): syn. for cognition ([[sems]]), 143
*[[Akanishtha]] ([['og min]]). The 'highest;' the realm of [[Vajradhara]], the [[dharmakaya buddha]]. For a discussion of the various types of Akanishtha, see [[Gyurme Dorje]]'s translation of [[Longchen Rabjam]]'s [[phyogs bcu mun sel]].
+
*[[all-ground for manifold tendencies]] -- ([[bag chags sna tshogs pa'i kun gzhi]]), 37
*[[Akanishtha realm of all-encompassing purity]] ([[dag pa rab 'byams 'og min zhing]]).
+
*[[Anuttara Yoga]]. See [[Unexcelled Yoga]]
*[[Akanishtha realm of Padmajala]] ([['og min pad ma drva ba'i zhing]]). The pure realm of [[Guru Rinpoche]].
+
*[[appearance, increase, attainment, and full attainment]] -- ([[snang mched thob nyer thob]]): dissolution phase, 136
*[[All that appears and exists]] ([[snang srid thams cad]]). The world and the beings.
+
*[[approach and accomplishment, four aspects of]] -- ([[bsnyen sgrub yan lag bzhi]]): expl., 194
*[[All-accomplishing wisdom]] ([[bya ba grub pa'i ye shes]]). One of the [[five wisdoms]]; the transmutation of envy.
+
*[[arrayed bindus]] -- ([[bkod pa thig le]]): expl., 36
*[[All-encompassing purity]] ([[dag pa rab 'byams]]). In their pure aspects, the [[skandhas]], [[elements]] and so forth of the world and beings. The [[five male and female buddhas]].
+
*[[Aryadeva]] -- ([['phags pa'i lha]
*[[All-ground]] ([[kun gzhi, alaya]]). The basis of mind and both pure and impure phenomena. This word has different meanings in different contexts and should be understood accordingly. Literally it means the 'foundation of all things.'
 
*[[All-illuminating samadhi]] ([[kun tu snang ba'i ting nge 'dzin]]). The second of the [[three samadhis]]. Compassion arising out of emptiness.
 
*[[All-knowing King of Dharma]] ([[kun mkhyen chos kyi rgyal po]]). See [[Jamyang Khyentse Wangpo]].
 
*[[All-pervasive suffering of being conditioned]] ([[khyab pa 'du byed kyi sdug bsngal]]). The third of the [[three sufferings]]. It is perpetuated by the [[continuation of the five aggregates]].
 
*[[Amitabha]]
 

Revision as of 11:56, 3 January 2006

Index for Light of Wisdom, Volume 2[edit]


needs to be re-edited for hyperlinks