Difference between revisions of "Jatson Nyingpo"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
 
[[Image:B-W Jatson Nyingpo.jpg|frame|Rigdzin Jatson Nyingpo]]
 
[[Image:B-W Jatson Nyingpo.jpg|frame|Rigdzin Jatson Nyingpo]]
  
*[[Rigdzin Jatson Nyingpo]]. Rigdzin Jatson Nyingpo (1585-1656): The discoverer of the Ratnasamanyasamgha, the [[Köncho Chidu]], teachings. See the introduction for a short description of his life. The description of his appearance occurs in the preliminary practice, and can also be seen for example in the murals of [[Dabzang Rinpoche]] and Urgyen Tulku's monasteries in Nepal, arms dramatically outstretched in a halo of rainbow light, smiling, the long flaps of his pandita's hat floating upwards. He is in full monks clothing, legs in the vajra posture and he holds a vajra in the right hand and a phurba in the left. Kongtrül includes a description of the visualisation of him at this point in his text of the preliminaries. In that text however, this precedes the contemplation of precious human existence, impermanence,etc. [Peter Roberts]
+
*[[Rigdzin Jatson Nyingpo]]. Rigdzin Jatson Nyingpo (1585-1656): The discoverer of the Ratnasamanyasamgha, the [[Könchok Chidu]], teachings. See the introduction for a short description of his life. The description of his appearance occurs in the preliminary practice, and can also be seen for example in the murals of [[Dabzang Rinpoche]] and Urgyen Tulku's monasteries in Nepal, arms dramatically outstretched in a halo of rainbow light, smiling, the long flaps of his [[Pandita]]'s hat floating upwards. He is in full monks clothing, legs in the [[vajra posture]] and he holds a [[vajra]] in the right hand and a [[phurba]] in the left. Kongtrül includes a description of the visualisation of him at this point in his text of the preliminaries. In that text however, this precedes the contemplation of precious human existence, impermanence,etc. [Peter Roberts]
  
 
*[[Embodiment of the Three Jewels]] ([[bka' rdzogs pa chen po dkon mchog spyi 'dus]]), the famed spiritual treasure revealed by [[Rigdzin Jatsön Nyingpo]], ([[rig 'dzin 'ja' tshon snying po]], 1585-1656), which contains, among other instructions, sadhanas focused upon the peaceful and wrathful aspects of [[Guru Rinpoche]] ([[gu ru zhi ba]] and [[gu ru drag po]]), and upon the [[Lion-headed Dakini]] ([[seng ge gdong ma]]). [MR-ShabkarNotes]
 
*[[Embodiment of the Three Jewels]] ([[bka' rdzogs pa chen po dkon mchog spyi 'dus]]), the famed spiritual treasure revealed by [[Rigdzin Jatsön Nyingpo]], ([[rig 'dzin 'ja' tshon snying po]], 1585-1656), which contains, among other instructions, sadhanas focused upon the peaceful and wrathful aspects of [[Guru Rinpoche]] ([[gu ru zhi ba]] and [[gu ru drag po]]), and upon the [[Lion-headed Dakini]] ([[seng ge gdong ma]]). [MR-ShabkarNotes]

Revision as of 15:44, 29 July 2006

Jatson Nyingpo (1585-1656) — revealer of terma, especially known for the Konchok Chidu teachings. [RY]


Rigdzin Jatson Nyingpo
  • Rigdzin Jatson Nyingpo. Rigdzin Jatson Nyingpo (1585-1656): The discoverer of the Ratnasamanyasamgha, the Könchok Chidu, teachings. See the introduction for a short description of his life. The description of his appearance occurs in the preliminary practice, and can also be seen for example in the murals of Dabzang Rinpoche and Urgyen Tulku's monasteries in Nepal, arms dramatically outstretched in a halo of rainbow light, smiling, the long flaps of his Pandita's hat floating upwards. He is in full monks clothing, legs in the vajra posture and he holds a vajra in the right hand and a phurba in the left. Kongtrül includes a description of the visualisation of him at this point in his text of the preliminaries. In that text however, this precedes the contemplation of precious human existence, impermanence,etc. [Peter Roberts]
  • Könchok Chidü (dkon mchog spyi 'dus). The 'Embodiment of the Precious Ones.' A terma cycle revealed by the great Jatsön Nyingpo (1585-1656) focused on Padmasambhava. He transmitted this set of teachings first to Düdül Dorje (1615-1672). Large portions of this material are translated into English by Peter Roberts. [RY]
  • Sky-Iron Vajra". "The Sky-Iron Vajra" (gnam lcags rdo rje) is the second of Jatson Nyingpo's volumes of termas, devoted to long-life practice. [Peter Roberts]