Difference between revisions of "ar gtad pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(17 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Link title]]<table cellpad="5px">
+
directly gazing at [JV]
<tr>
 
<td>
 
[[byang chub sems]] [[mchog]] [[rin po che]]<br>
 
[[ma skyes pa]] [[rnams]] [[skye]] [[gyur cig]]<br>
 
[[skyes pa]] [[nyams pa]] [[med pa]] [[yang]]<br>
 
[[gong nas gong du]] [['phel ba]]r [[shog]]<br>
 
</td>
 
<td>
 
བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ། <br />
 
མ་སྐྱེས་པ་རྣམས་སྐྱེ་གྱུར་ཅིག  <br />
 
སྐྱེས་པ་ཉམས་པ་མེད་པ་ཡང་།  <br />
 
གོང་ནས་གོང་དུ་འཕལ་བར་ཤོག  <br />
 
</td>
 
</tr>
 
</table>
 
by [[Shantideva]]
 
  
----
+
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:a]]
 
 
May the precious and supreme bodhicitta<br>
 
Arise in those in whom it has not yet arisen;<br>
 
And where it has arisen may it not decrease<br>
 
But ever increase more and more.<br>
 
 
 
This aspiration summarizes the entire [[Bodhisattva-caryāvatāra]] and its ten chapters in 913 stanzas.
 
 
 
[[Andreas Kretchmar]]
 
----
 
 
 
May the precious and sublime awakened mind<br>
 
Arise in those where it has not arisen.<br>
 
Where it has arisen may it never wane<br>
 
But continue to increase forever more.
 
 
 
[[EPK]]
 
----
 
May supreme, precious bodhicitta<br>
 
Take birth where it has not arisen.<br>
 
Where it has arisen, may it never wane<br>
 
But continue to grow forever more!<br>
 
 
 
[[CJD]]
 
----
 
 
 
May bodhichitta, great and precious,<br>
 
Arise where it has not arisen.<br>
 
Never weakening where it has arisen, <br>
 
May it grow ever more and more. <br>
 
[[User:DKC|DKC]]
 
 
 
----
 
Awakening mind is precious.<br>
 
May it arise where it has not arisen.<br>
 
May it not fade where is has arisen.<br>
 
May it ever grow and flourish.<br>
 
 
 
[[Ken McLeod]]
 
 
 
[[Category:Quotations]]
 

Revision as of 20:18, 30 May 2006

directly gazing at [JV]