Difference between revisions of "byang chub sems mchog rin po che"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 28: Line 28:
 
Take birth where it has not arisen.<br>
 
Take birth where it has not arisen.<br>
 
Where it has arisen, may it never wane<br>
 
Where it has arisen, may it never wane<br>
But continue to evolve forever more!<br>
+
But continue to grow forever more!<br>
  
 
[[CJD]]
 
[[CJD]]

Revision as of 12:03, 27 February 2007

byang chub sems mchog rin po che
ma skyes pa rnams skye gyur cig
skyes pa nyams pa med pa yang
gong nas gong du 'phel bar shog

by Shantideva


May the precious and supreme bodhicitta
Arise in those in whom it has not yet arisen;
And where it has arisen may it not decrease
But ever increase more and more.

This aspiration summarizes the entire Bodhisattva-caryāvatāra and its ten chapters in 913 stanzas.

Andreas Kretchmar


May the precious and sublime awakened mind
Arise in those where it has not arisen.
Where it has arisen may it never wane
But continue to increase forever more.

EPK


May supreme, precious bodhicitta
Take birth where it has not arisen.
Where it has arisen, may it never wane
But continue to grow forever more!

CJD ---