Difference between revisions of "tshud"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
multi-colored [JV]
+
['dzud pa!] [put in lay lead guide]! [p 'tshud] went/ was put into, go/ sink/ get into, enter, be put inside of/ locked into, trapped, enter [IW]
  
flitting about, whirling; restless, move to and fro / about, multicolored [RY]
+
go into, put, SA 'tshud pa, SA 'dzud pa, locked, be well-received, hour, past of 'tshud, entered [JV]
  
restless, move to and fro/ about, multicolored [IW]
+
imp. of [['dzud pa]]; insert; (lit. to enter into) gather home/ get back inside; insert/ fall into/ dig/ enter; to go / sink / get into, enter, be put inside of, locked into, trapped, enter [RY]
 +
 
 +
to be admitted into [RY]
 +
 
 +
1) to cause to enter, place into/onto; 2) usher, escort, lead, guide; 3) insert; 4) to be admitted (into) [Erick Tsiknopoulos]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tsha]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tsha]]

Revision as of 17:53, 23 September 2018

['dzud pa!] [put in lay lead guide]! [p 'tshud] went/ was put into, go/ sink/ get into, enter, be put inside of/ locked into, trapped, enter [IW]

go into, put, SA 'tshud pa, SA 'dzud pa, locked, be well-received, hour, past of 'tshud, entered [JV]

imp. of 'dzud pa; insert; (lit. to enter into) gather home/ get back inside; insert/ fall into/ dig/ enter; to go / sink / get into, enter, be put inside of, locked into, trapped, enter [RY]

to be admitted into [RY]

1) to cause to enter, place into/onto; 2) usher, escort, lead, guide; 3) insert; 4) to be admitted (into) [Erick Tsiknopoulos]