zab zhi spros bral 'od gsal 'du ma byas

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Revision as of 07:13, 14 March 2009 by Sherabzangpo (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

zab zhi spros bral 'od gsal 'du ma byas//
bdud rtsi lta bu'i chos ni bdag gis brnyed//
su la bstan kyang go bar mi 'dug pas//
mi smra nags 'dabs nyid du gnas par bya//


Deep, peaceful, unelaborate, luminous, non-compound:
Like nectar it is, this dharma I've found.
Whome'er I should teach it would not understand it,
And so without speaking I'll stay in this wood. DKC


I have discovered a nectar-like truth
A deep and quiet, unformed, luminous wakefulness.
Whoever I describe this to, no one will understand.
So I will remain silent in the jungle. EPK


Profound, peaceful, simple, luminous, and unconditioned—
Is this nectar-like Dharma that I have now found.
Yet if I teach it to others, they will not understand,
So I shall stay silent and remain here in this wood. CJD


Profound, peaceful, free from elaboration, luminous, uncompounded:
Like deathless necatar is this Dharma that I have found.
Yet whoever I reveal it to, they will not understand, and so
Without speaking, in this very jungle I should remain.
Erick Sherab Zangpo