phying zhwa: Difference between revisions
(Import from RyDic2003) |
(Import from RyDic2003) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
later, afterwards, pass, cross, go through, what is to come [p 'gro] went, hereafter, after that, from here on, from now on, hence forth, since, as long as, later, future, once, outside, once ---, --, whenever --,--, w/o exception when --,-- [IW] | |||
arriving [RY] | |||
that which is to arrive, what is subsequent, outside, pst of 'gro, in adjective constructions, in verbal constructions, all kinds of, whatever, whoever, in simultaneous constructions, to go back to, went [JV] | |||
later, afterwards, to pass, cross, go through [RY] | |||
later, afterwards, pass, cross, go through, what is to come [p 'gro] went, hereafter, after that, from here on, from now on, hence forth, since, as long as, later, future, once, outside, once ---, --, whenever --,--, w/o exception when --,-- [yi ge btang phyin khos len gtong:: yin phyin" all of them] [IW] | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]] |
Revision as of 13:05, 28 December 2005
later, afterwards, pass, cross, go through, what is to come [p 'gro] went, hereafter, after that, from here on, from now on, hence forth, since, as long as, later, future, once, outside, once ---, --, whenever --,--, w/o exception when --,-- [IW]
arriving [RY]
that which is to arrive, what is subsequent, outside, pst of 'gro, in adjective constructions, in verbal constructions, all kinds of, whatever, whoever, in simultaneous constructions, to go back to, went [JV]
later, afterwards, to pass, cross, go through [RY]
later, afterwards, pass, cross, go through, what is to come [p 'gro] went, hereafter, after that, from here on, from now on, hence forth, since, as long as, later, future, once, outside, once ---, --, whenever --,--, w/o exception when --,-- [yi ge btang phyin khos len gtong:: yin phyin" all of them] [IW]