23685

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2)
 
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=")
 
Line 1: Line 1:
{{DictEntry
{{DictEntry
|Wylie=gsal ba
|wylie=gsal ba
|english-def=1) to appear, manifest; be clear, be apparent; appear clearly, be clearly evident. Longchenpa: Syn [[mngon du gyur ba]]2) clarity, cognizance, 3) instance, manifestation, 4) to illuminate, clarify, elucidate; 5) be brilliant; bright, clear, cognizant, awake, luminous; bright, distinct, ex [[nyi ma gsal ba]] brilliant sun. 6) to visualize, 7) clarity, luminosity, luminous clarity, 8) clarity, the second of the three [[nyams]]
|english-def=1) to appear, manifest; be clear, be apparent; appear clearly, be clearly evident. Longchenpa: Syn [[mngon du gyur ba]]2) clarity, cognizance, 3) instance, manifestation, 4) to illuminate, clarify, elucidate; 5) be brilliant; bright, clear, cognizant, awake, luminous; bright, distinct, ex [[nyi ma gsal ba]] brilliant sun. 6) to visualize, 7) clarity, luminosity, luminous clarity, 8) clarity, the second of the three [[nyams]]
|dictionary=RangjungYeshe
|dictionary=RangjungYeshe
}}
}}

Latest revision as of 21:20, 20 September 2021

gsal ba
1) to appear, manifest; be clear, be apparent; appear clearly, be clearly evident. Longchenpa: Syn mngon du gyur ba2) clarity, cognizance, 3) instance, manifestation, 4) to illuminate, clarify, elucidate; 5) be brilliant; bright, clear, cognizant, awake, luminous; bright, distinct, ex nyi ma gsal ba brilliant sun. 6) to visualize, 7) clarity, luminosity, luminous clarity, 8) clarity, the second of the three nyams

{{#arraymap:gsal ba

|; |@@@ | | }}