smrang ba: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Import from RyDic2003) |
(Import from RyDic2003) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
pleaded [RY] | |||
[ | sum up preceding discussion, it has been said, dictum [JV] | ||
replied [RY] | |||
called out [RY] | |||
1) [p smra ba]; 2) gsham du lan 'debs rgyu'am, tshigs bcad 'god pa, said [IW] | |||
1) (Tha dad pa smras pa, smra ba, smros,, said, uttered, expressed, advocated, expounded, made an exposition, spoke, preached, told [IW] | |||
(at end of text)="(a few words) in conclusion . . . " [RB] | |||
pf. of [[smra ba]]; said, pf. of [[smra ba]](at end of text) "(a few words) in conclusion;" ex [[tshigs su bcad de smras pa]] putting it into verse I said [RY] | |||
rgyal pos lha mo la smras pa - the king replied to the goddess [RY] | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]] |
Revision as of 13:33, 28 December 2005
pleaded [RY]
sum up preceding discussion, it has been said, dictum [JV]
replied [RY]
called out [RY]
1) [p smra ba]; 2) gsham du lan 'debs rgyu'am, tshigs bcad 'god pa, said [IW]
1) (Tha dad pa smras pa, smra ba, smros,, said, uttered, expressed, advocated, expounded, made an exposition, spoke, preached, told [IW]
(at end of text)="(a few words) in conclusion . . . " [RB]
pf. of smra ba; said, pf. of smra ba(at end of text) "(a few words) in conclusion;" ex tshigs su bcad de smras pa putting it into verse I said [RY]
rgyal pos lha mo la smras pa - the king replied to the goddess [RY]