53531
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2) |
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DictEntry | {{DictEntry | ||
| | |wylie=rku thabs su gnas pa | ||
|english-def=one living in monastery, but not a monk. lit. 'living in sneak.' a non-Buddhist pretending to be a Buddhist monk; 1) Living a lie. 2) changing one's way of life without actually receiving monk vows. 3) living like a monk without changing one's heart, even though one has externally taken the vows | |english-def=one living in monastery, but not a monk. lit. 'living in sneak.' a non-Buddhist pretending to be a Buddhist monk; 1) Living a lie. 2) changing one's way of life without actually receiving monk vows. 3) living like a monk without changing one's heart, even though one has externally taken the vows | ||
|dictionary=RangjungYeshe | |dictionary=RangjungYeshe | ||
}} | }} |
Latest revision as of 23:54, 20 September 2021
- rku thabs su gnas pa
- one living in monastery, but not a monk. lit. 'living in sneak.' a non-Buddhist pretending to be a Buddhist monk; 1) Living a lie. 2) changing one's way of life without actually receiving monk vows. 3) living like a monk without changing one's heart, even though one has externally taken the vows
{{#arraymap:rku thabs su gnas pa
|; |@@@ | | }}