66423
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2) |
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DictEntry | {{DictEntry | ||
| | |wylie=thal ba | ||
|english-def=1. (Tha mi dad pa 1) beyond the mark/ measure, go or pass by/ beyond/ through; 2) gone, arrived, passed, disappeared, be over, done, past, elapsed; 3) Shar mar 'gro ba; 4) fault, undesired consequence; 5) Rnyog ma'am, lhag ma; 6) [crematory] ashes; 7) dust, dirt; 8) particles, powder; 9) transgression | |english-def=1. (Tha mi dad pa 1) beyond the mark/ measure, go or pass by/ beyond/ through; 2) gone, arrived, passed, disappeared, be over, done, past, elapsed; 3) Shar mar 'gro ba; 4) fault, undesired consequence; 5) Rnyog ma'am, lhag ma; 6) [crematory] ashes; 7) dust, dirt; 8) particles, powder; 9) transgression | ||
|dictionary=RangjungYeshe | |dictionary=RangjungYeshe | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 21 September 2021
- thal ba
- 1. (Tha mi dad pa 1) beyond the mark/ measure, go or pass by/ beyond/ through; 2) gone, arrived, passed, disappeared, be over, done, past, elapsed; 3) Shar mar 'gro ba; 4) fault, undesired consequence; 5) Rnyog ma'am, lhag ma; 6) [crematory] ashes; 7) dust, dirt; 8) particles, powder; 9) transgression
{{#arraymap:thal ba
|; |@@@ | | }}