'dzam bu'i gling seng chen rgyal po: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
King Gesar of Ling [IW]
taking dinner at midday, suspend, hang up, fling across, fling over, put over one's shoulder, dress carelessly or in a loose manner, huddle on clothes or rags [JV]
 
to hang down; [['dzar ba, 'dzar ba, 'dzar ba]] intr. v [RY]
 
1) hang down/ out; 2) provisions for a journey; 3) long [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:dza]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:dza]]

Revision as of 14:10, 28 December 2005

taking dinner at midday, suspend, hang up, fling across, fling over, put over one's shoulder, dress carelessly or in a loose manner, huddle on clothes or rags [JV]

to hang down; 'dzar ba, 'dzar ba, 'dzar ba intr. v [RY]

1) hang down/ out; 2) provisions for a journey; 3) long [IW]