se ba: Difference between revisions
(Import from RyDic2003) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
wild | <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude> | ||
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | |||
a small sphere [RY] | |||
1) se ba med. tree; 2) 1/100 zho weight measure of gold [IW] | |||
thorny plant, rose bush, rose, 2 grain fruit used to weigh gold and silver, rosa sericea lindl., thorny plant bearing white flowers resembling the rose, rose bush, rose, fruit of a plant which is used for gold and silver weighing [JV] <br> | |||
(med) Flowers from cultivated roses <br> | |||
Synonyms : mkhris sel, pundarika (Shel gong), ka ni ka, se g.yung ('Jam-dpal), se rog (Lama 2001 Dolpo) <br> | |||
'''se ba'i me tog''' mkhris sel rlung kha gnon / zhes par / rang byung rdo rjes / se bas rtsa sbubs nad rnams sdud / ces dang / dpag bsam ljon shing las / se bas glo nad sel bar byed / ces so / ming / mkhris sel / pundarika zer / 'di la rgod g.yung rigs gnyis yod ba'i 'dir [219] g.yung ba dgos / 'khrungs dper / se g.yung sdong phung che ba la / tsher ma dag gis thams chad khyab / lo ma sgor mo cung zad rtsub / me tog dkar la 'bras bu dmar / ro ni skyur mngar snum pa yin / rang gi nus pas rlung mkhris sel / zhes pas se g.yung tsher ma mda' sgro 'dra ba sdong por skye ba de'i me tog dkar po de'o // (Shel gong shel phreng, pdf p 218.5) <br> | |||
Illustrations : 'Phrin Las 1987 (28_051) se ba'i me tog rigs gnyis / nye skor chu bzang. 'Jam-dpal (print p 107) se g.yung <br> | |||
1. ''Rosa brunonii'' Lindl. (Rosaceae) Himalayan Musk Rose (Dawa 1999) <br> | |||
2. ''Rosa indica'' L. (Rosaceae) Elderflower rose (Molvray 1988 M) <br> | |||
3. ''Rosa omeiensis'' Rolfe (Rosaceae) (Wangyal 2020) <br> | |||
4. ''Rosa webbiana'' Wall. ex Royle (Rosaceae) Webb's rose (Boesi 2014 J&K) <br> | |||
5. ''Rosa sericea'' Lindl. (Rosaceae) Silky rose (Lama 2001) <br> | |||
6. ''Rosa roxburghii'' Tratt. (Rosaceae) Burr rose, Chestnut rose, Chinquapin rose ('Phrin Las 1987) <br> | |||
7. ''Rosa acicularis'' Lindl. (Rosaceae) Arctic rose, Prickly rose (Molvray 1988 G,H,P). Cited from northern sources. <br> | |||
8. ''Rosa banksiae'' R.Br. (Rosaceae) Bank's rose (Molvray 1988 H). Reported name '''ru rta'''. Cited from northern sources. '''[[ru rta]]''' is generaly identified with Costus. <br> | |||
The flowers are taken from cultivated roses ('''se g.yung'''), fruits are taken from wild roses ('''[[se rgod]]'''). The medicinal use of the bark is mentioned under '''[[skyer pa]]''', barberries. <br> | |||
[[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 12:45, 16 March 2024 (EDT) | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sa]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sa]] |
Latest revision as of 01:52, 1 May 2024
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
སེ་བ
a small sphere [RY]
1) se ba med. tree; 2) 1/100 zho weight measure of gold [IW]
thorny plant, rose bush, rose, 2 grain fruit used to weigh gold and silver, rosa sericea lindl., thorny plant bearing white flowers resembling the rose, rose bush, rose, fruit of a plant which is used for gold and silver weighing [JV]
(med) Flowers from cultivated roses
Synonyms : mkhris sel, pundarika (Shel gong), ka ni ka, se g.yung ('Jam-dpal), se rog (Lama 2001 Dolpo)
se ba'i me tog mkhris sel rlung kha gnon / zhes par / rang byung rdo rjes / se bas rtsa sbubs nad rnams sdud / ces dang / dpag bsam ljon shing las / se bas glo nad sel bar byed / ces so / ming / mkhris sel / pundarika zer / 'di la rgod g.yung rigs gnyis yod ba'i 'dir [219] g.yung ba dgos / 'khrungs dper / se g.yung sdong phung che ba la / tsher ma dag gis thams chad khyab / lo ma sgor mo cung zad rtsub / me tog dkar la 'bras bu dmar / ro ni skyur mngar snum pa yin / rang gi nus pas rlung mkhris sel / zhes pas se g.yung tsher ma mda' sgro 'dra ba sdong por skye ba de'i me tog dkar po de'o // (Shel gong shel phreng, pdf p 218.5)
Illustrations : 'Phrin Las 1987 (28_051) se ba'i me tog rigs gnyis / nye skor chu bzang. 'Jam-dpal (print p 107) se g.yung
1. Rosa brunonii Lindl. (Rosaceae) Himalayan Musk Rose (Dawa 1999)
2. Rosa indica L. (Rosaceae) Elderflower rose (Molvray 1988 M)
3. Rosa omeiensis Rolfe (Rosaceae) (Wangyal 2020)
4. Rosa webbiana Wall. ex Royle (Rosaceae) Webb's rose (Boesi 2014 J&K)
5. Rosa sericea Lindl. (Rosaceae) Silky rose (Lama 2001)
6. Rosa roxburghii Tratt. (Rosaceae) Burr rose, Chestnut rose, Chinquapin rose ('Phrin Las 1987)
7. Rosa acicularis Lindl. (Rosaceae) Arctic rose, Prickly rose (Molvray 1988 G,H,P). Cited from northern sources.
8. Rosa banksiae R.Br. (Rosaceae) Bank's rose (Molvray 1988 H). Reported name ru rta. Cited from northern sources. ru rta is generaly identified with Costus.
The flowers are taken from cultivated roses (se g.yung), fruits are taken from wild roses (se rgod). The medicinal use of the bark is mentioned under skyer pa, barberries.
Johannes Schmidt (talk) 12:45, 16 March 2024 (EDT)