ba sha ka: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 8: | Line 8: | ||
( | ('''[[sman]]''') Malabar nut. Fumeworts. Speedwells <br> | ||
Synonyms : | Synonyms : chos, bri shya, byi ba, bri sha, ro tsa ba, ma ha parni, pi ka sha ya, ba ta ba sha, khrag skem, khrag 'thung, ldum dom mkhris pa, brag skyes yu mo za, ldum bu 'bras snye ma (Shel gong), khrong ba sha ka dkar po (Wangchuk 2011 Bhutan), shing ba sha ka (Kletter 2001) <br> | ||
Sankrit : vāsaka (Dash 1989) <br> | Sankrit : vāsaka (Dash 1989) <br> | ||
'''ba sha ka''' yis khrag tshad rol du gsod / ces par rang byung pas / ba sha ka yis khrag nad sel / zhes gsungs / ming ni / ba sha ka / chos / bri shya / byi ba / bri sha / [248] ro tsa ba / ma ha parni / pi ka sha ya / ba ta ba sha zer / gab tu / khrag skem / khrag 'thung zer / 'khrungs dper / ba sha ka zhes bya ba'i shing / sdong po che la lo ma mthug / me tog dkar ser mdangs dang ldan / ro ni kha la nu pa bsil / rang gi nus pas gzer rigs thub / mdor na mchin tshad khrag mkhris sel / zhes bzhin lo sdong che ba star gsar 'dra ba'i rkang khong gsob pa / gel mtshams bya'i sug pa ltar tshigs kyi rnam pa can / me tog dkar ser 'char ba ste / rtse mos tshod ma byed pa yin / dkar dmar sngo ba rigs gsum yod pa mchog go / dman pa ni bod du skye ba lo ma rkang sogs bye rug ser po 'dra zhing me tog ser po dang sngon po 'char bar yang mchog dman gyi khyad par che ba yin / de dag mi skye sar sngo ldum g.yu sngong gser mgos tshab rung tsam ste / rang byung rdo rjes / g.yu sngong gser mgos gdon tshad sel / zhes pa ni lo ma dang me tog gi dbyibs stong ri zil pa 'dra rung / me tog ser po sdong bu gru bzhi ring la ro kha ba / lo sdong bcad 'phro khrag dron nang du bcug pas 'thung la rtser 'dren nus pa'o / gzhan 'khrungs dpe dang ro nus gang la'ang mi dpyed par / ldum dom mkhris pa dang / brag skyes yu mo za dang / ldum bu 'bras snye ma zhes sdong po ring la lo ma ra mnye 'dra ba mgo la snye ma yod pa la byed pa dang / bod sne la byed pa rnams ni log chos 'ba' zhig yin zhes nam mkha'i mtshan can gsungs so // (Shel gong shel phreng, pdf p 247.6) <br> | |||
'''ba sha ka''' yis khrag tshad rol du gsod/ ces par rang byung pas/ ba sha ka yis khrag nad sel/ zhes gsungs/ ming ni / ba sha ka/ chos/ bri shya/ byi ba/ bri sha /[248] ro tsa ba/ ma ha parni/ pi ka sha ya/ ba ta ba sha zer/ gab tu/ khrag skem/ khrag 'thung zer/ 'khrungs dper/ ba sha ka zhes bya ba'i shing / sdong po che la lo ma mthug/ me tog dkar ser mdangs dang ldan/ ro ni kha la nu pa bsil/ rang gi nus pas gzer rigs thub/ mdor na mchin tshad khrag mkhris sel/ zhes bzhin lo sdong che ba star gsar 'dra ba'i rkang khong gsob pa/ gel mtshams bya'i sug pa ltar tshigs kyi rnam pa can/ me tog dkar ser 'char ba ste/ rtse mos tshod ma byed pa yin/ dkar dmar sngo ba rigs gsum yod pa '''mchog''' go/ '''dman pa''' ni bod du skye ba lo ma rkang sogs bye rug ser po 'dra zhing me tog ser po dang sngon po 'char bar yang mchog dman gyi khyad par che ba yin/ de dag mi skye sar sngo ldum g.yu sngong gser mgos tshab rung tsam ste/ rang byung rdo rjes/ g.yu sngong gser mgos gdon tshad sel/ zhes pa ni lo ma dang me tog gi dbyibs stong ri zil pa 'dra rung / me tog ser po sdong bu gru bzhi ring la ro kha ba/ lo sdong bcad 'phro khrag dron nang du bcug pas 'thung la rtser 'dren nus pa'o/ gzhan 'khrungs dpe dang ro nus gang la'ang mi dpyed par/ ldum dom mkhris pa dang / brag skyes yu mo za dang / ldum bu 'bras snye ma zhes sdong po ring la lo ma ra mnye 'dra ba mgo la snye ma yod pa la byed pa dang / bod sne la byed pa rnams ni log chos 'ba' zhig yin zhes nam mkha'i mtshan can gsungs so// (Shel gong shel phreng, pdf p 247.6) <br> | |||
Illustrations : Dawa 1999. 'Phrin Las 1987 (27_060) ba sha ka (27_061) ba sha ka bod. 'Jam-dpal (print p 132) rgya gar ba sha ka, a mdo, [smad?] sog, shing ba sha ka <br> | Illustrations : Dawa 1999. 'Phrin Las 1987 (27_060) ba sha ka (27_061) ba sha ka bod. 'Jam-dpal (print p 132) rgya gar ba sha ka, a mdo, [smad?] sog, shing ba sha ka <br> | ||
| Line 20: | Line 21: | ||
3. ''Phlogacanthus pubinervius'' T.Anderson (Acanthaceae) (Dawa 1999) <br> | 3. ''Phlogacanthus pubinervius'' T.Anderson (Acanthaceae) (Dawa 1999) <br> | ||
4. ''Phlogacanthus thyrsiformis'' (Roxb. ex Hardw.) Mabb. (Acanthaceae) (Wangchuk 2011 Bhutan). Reported name '''khrog ba sha ka'''. <br> | 4. ''Phlogacanthus thyrsiformis'' (Roxb. ex Hardw.) Mabb. (Acanthaceae) (Wangchuk 2011 Bhutan). Reported name '''khrog ba sha ka'''. <br> | ||
'''ba sha ka dman pa''' <br> | '''ba sha ka dman pa ser po''' <br> | ||
1. ''Corydalis stracheyi'' Duthie ex Prain (Papaveraceae) Fumewort, (Wangchuk 2008 Bhutan). Reported name : '''ldum ba sha ka'''. <br> | 1. ''Corydalis stracheyi'' Duthie ex Prain (Papaveraceae) Fumewort, (Wangchuk 2008 Bhutan). Reported name : '''ldum ba sha ka'''. <br> | ||
2. ''Corydalis adunca'' Maxim. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001) <br> | 2. ''Corydalis adunca'' Maxim. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001) <br> | ||
| Line 30: | Line 31: | ||
8. ''Corydalis yunnanensis'' Franch. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001) <br> | 8. ''Corydalis yunnanensis'' Franch. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001) <br> | ||
9. ''Chelonopsis souliei'' (Bonati) Merr. (Lamiaceae) (Wangyal 2020). Of the mint-family, but flowers reminds Acanthaceae. <br> | 9. ''Chelonopsis souliei'' (Bonati) Merr. (Lamiaceae) (Wangyal 2020). Of the mint-family, but flowers reminds Acanthaceae. <br> | ||
'''ba sha ka dman pa sngon po''' <br> | |||
1. ''Veronica'' sp. (Plantaginaceae ) (Dawa 1999) <br> | |||
2. ''Veronica ciliata'' Fisch. (Plantaginaceae) Tibetan speedwell (Parfionovitch 1992) | |||
3. ''Perilla frutescens'' var. ''crispa'' (Thunb.) H.Deane (Lamiaceae) Shiso, Corean perilla (Kletter 2001) <br> | |||
4. ''Odontites vulgaris'' Moench (Orobanchaceae) Red bartsia (Molvray 1988 G). Cited from a northern source in Molvray (1988). <br> | |||
The main type of the superior ba sha ka is ''Justicia adhatoda'', a lowland shrub, together with other Acanthaceae. It is again divided in white, red and blue forms. The inferior | The main type of the superior '''ba sha ka''' is ''Justicia adhatoda'', a lowland shrub, together with other Acanthaceae. It is again divided in white, red and blue forms. The inferior '''ba sha ka''' is described in the Shel gong shel phreng as growing in Tibet, similar in form to '''[[byi rug ser po]]''' (''Elsholtzia eriostachya'') and having also 2 types, a yellow and a blue one, or superior and inferior type. The yellow type resembles in leave and flower form '''[[stong ri zil pa]]''' (''Corydalis'' spp.), having yellow flowers and quadrangular stalks. The blue type is also called ldum dom mkhris pa. In the notice on '''[[ldum nag dom mkhris]]''' (''Veronica'' spp.), 'Jam dpal states that it is generally called ba sha ka. <br> | ||
[[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 08:39, 12 March 2024 (EDT) | [[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 08:39, 12 March 2024 (EDT) | ||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]] | ||
Latest revision as of 10:19, 15 March 2025
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
བ་ཤ་ཀ
[Skt] bashaka field herb med. [IW]
veronica ciliata fisch., plant justicia ganderussa, adhatoda vasica [JV]
(Sanskrit) bashaka, med. field herb [bitter, cooling, by its power clearing away khrag tshad. syn: khrag skem dang, khrag 'thung, ba ta ba sha, bi ka sha ya, ma ta pa rni.] [IW]
(sman) Malabar nut. Fumeworts. Speedwells
Synonyms : chos, bri shya, byi ba, bri sha, ro tsa ba, ma ha parni, pi ka sha ya, ba ta ba sha, khrag skem, khrag 'thung, ldum dom mkhris pa, brag skyes yu mo za, ldum bu 'bras snye ma (Shel gong), khrong ba sha ka dkar po (Wangchuk 2011 Bhutan), shing ba sha ka (Kletter 2001)
Sankrit : vāsaka (Dash 1989)
ba sha ka yis khrag tshad rol du gsod/ ces par rang byung pas/ ba sha ka yis khrag nad sel/ zhes gsungs/ ming ni / ba sha ka/ chos/ bri shya/ byi ba/ bri sha /[248] ro tsa ba/ ma ha parni/ pi ka sha ya/ ba ta ba sha zer/ gab tu/ khrag skem/ khrag 'thung zer/ 'khrungs dper/ ba sha ka zhes bya ba'i shing / sdong po che la lo ma mthug/ me tog dkar ser mdangs dang ldan/ ro ni kha la nu pa bsil/ rang gi nus pas gzer rigs thub/ mdor na mchin tshad khrag mkhris sel/ zhes bzhin lo sdong che ba star gsar 'dra ba'i rkang khong gsob pa/ gel mtshams bya'i sug pa ltar tshigs kyi rnam pa can/ me tog dkar ser 'char ba ste/ rtse mos tshod ma byed pa yin/ dkar dmar sngo ba rigs gsum yod pa mchog go/ dman pa ni bod du skye ba lo ma rkang sogs bye rug ser po 'dra zhing me tog ser po dang sngon po 'char bar yang mchog dman gyi khyad par che ba yin/ de dag mi skye sar sngo ldum g.yu sngong gser mgos tshab rung tsam ste/ rang byung rdo rjes/ g.yu sngong gser mgos gdon tshad sel/ zhes pa ni lo ma dang me tog gi dbyibs stong ri zil pa 'dra rung / me tog ser po sdong bu gru bzhi ring la ro kha ba/ lo sdong bcad 'phro khrag dron nang du bcug pas 'thung la rtser 'dren nus pa'o/ gzhan 'khrungs dpe dang ro nus gang la'ang mi dpyed par/ ldum dom mkhris pa dang / brag skyes yu mo za dang / ldum bu 'bras snye ma zhes sdong po ring la lo ma ra mnye 'dra ba mgo la snye ma yod pa la byed pa dang / bod sne la byed pa rnams ni log chos 'ba' zhig yin zhes nam mkha'i mtshan can gsungs so// (Shel gong shel phreng, pdf p 247.6)
Illustrations : Dawa 1999. 'Phrin Las 1987 (27_060) ba sha ka (27_061) ba sha ka bod. 'Jam-dpal (print p 132) rgya gar ba sha ka, a mdo, [smad?] sog, shing ba sha ka
ba sha ka mchog
1. Justicia adhatoda L. (Acanthaceae) Malabar nut (Wangyal 2020)
2. Justicia gendarussa Burm.f. (Acanthaceae) Willow-leafed justicia (Molvray 1988 H). Reported name par pa da'i rtsa ba. Cited from northern sources in Molvray (1988).
3. Phlogacanthus pubinervius T.Anderson (Acanthaceae) (Dawa 1999)
4. Phlogacanthus thyrsiformis (Roxb. ex Hardw.) Mabb. (Acanthaceae) (Wangchuk 2011 Bhutan). Reported name khrog ba sha ka.
ba sha ka dman pa ser po
1. Corydalis stracheyi Duthie ex Prain (Papaveraceae) Fumewort, (Wangchuk 2008 Bhutan). Reported name : ldum ba sha ka.
2. Corydalis adunca Maxim. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
3. Corydalis delphinioides Fedde (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
4. Corydalis hookeri Prain (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
5. Corydalis impatiens (Pall.) Fisch. ex DC. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
6. Corydalis ophiocarpa Hook.f. & Thomson (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
7. Corydalis tongolensis Franch. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
8. Corydalis yunnanensis Franch. (Papaveraceae) Fumewort (Kletter 2001)
9. Chelonopsis souliei (Bonati) Merr. (Lamiaceae) (Wangyal 2020). Of the mint-family, but flowers reminds Acanthaceae.
ba sha ka dman pa sngon po
1. Veronica sp. (Plantaginaceae ) (Dawa 1999)
2. Veronica ciliata Fisch. (Plantaginaceae) Tibetan speedwell (Parfionovitch 1992)
3. Perilla frutescens var. crispa (Thunb.) H.Deane (Lamiaceae) Shiso, Corean perilla (Kletter 2001)
4. Odontites vulgaris Moench (Orobanchaceae) Red bartsia (Molvray 1988 G). Cited from a northern source in Molvray (1988).
The main type of the superior ba sha ka is Justicia adhatoda, a lowland shrub, together with other Acanthaceae. It is again divided in white, red and blue forms. The inferior ba sha ka is described in the Shel gong shel phreng as growing in Tibet, similar in form to byi rug ser po (Elsholtzia eriostachya) and having also 2 types, a yellow and a blue one, or superior and inferior type. The yellow type resembles in leave and flower form stong ri zil pa (Corydalis spp.), having yellow flowers and quadrangular stalks. The blue type is also called ldum dom mkhris pa. In the notice on ldum nag dom mkhris (Veronica spp.), 'Jam dpal states that it is generally called ba sha ka.
Johannes Schmidt (talk) 08:39, 12 March 2024 (EDT)