gang gA'i klung: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Import from RyDic2003) |
(Import from RyDic2003) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
the | ltar na, by itself, means "in that case"; gang gi don du means "for the sake of which" so, by extrapolation, it seems gang gi ltar na should mean something like "in which case," "in the case of which" (this seems the best), "whatever the case," or "in whichever case," ... [mss] [RY] | ||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]] |
Revision as of 08:15, 28 December 2005
ltar na, by itself, means "in that case"; gang gi don du means "for the sake of which" so, by extrapolation, it seems gang gi ltar na should mean something like "in which case," "in the case of which" (this seems the best), "whatever the case," or "in whichever case," ... [mss] [RY]