refuge precepts: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Drak Yerpa]] ([[brag yer pa]]) - This is the holy place of [[Guru Padmasambhava]] related to the speech aspect. It is also said to be the "life tree" ([[srog shing]]), or spiritual axis, of [[Lhasa]]. There are over eighty caves where many great beings from all lineages meditated. On the top are the cave of [[Guru Padmasambhava]], the [[Rock that is Hard to Reach]] ([[brag gi yang bgrod dka']]), and [[Yeshe Tsogyal]]'s [[Secret Cave]] ([[gsang phug]]). Below is the [[Moon Cave]] ([[zla ba phug]]), another cave of [[Guru Padmasambhava]]; the [[Dharma King's Cave]] ([[chos rgyal phug]]), [[King Songtsen Gampo]]'s cave; the great cave where the [[eighty siddhas of Yerpa]] (i.e., [[Guru Padmasambhava]]'s disciples) meditated together; and Lord [[Atisha]]'s cave, the [[Cave of Auspicious Coincidence]] ([[rten 'brel phug]]), thus named because when [[Atisha]] entered it, a rain of flowers fell. See Gegyepa Tendzin Dorje (1988) and [[Keith Dowman]] (1988, hereafter abbreviated as PP). In some enumerations, instead of [[Drak Yangdzong]] (see [[chap.10, pg. 272, note 59]], in [[The Life of Shabkar]]), [[Drak Yerpa]] is given as the holy place related to the body aspect of [[Guru Rinpoche]]. ([[MR-ShabkarNotes]])
Having taken refuge in the [[Buddha]], one should not bow down to non-Buddhist mundane gods. Having taken refuge in the [[Dharma]], one should not cause harm to [[sentient beings]]. Having taken refuge in the [[Sangha]], one should not keep the company of non-Buddhist friends.  One should keep faith in, respect, and admiration for sacred images, even down to a piece of [[tsa tsa]]; for the scriptures, even down to a single letter; and for the sacred robes, even down to a piece of saffron-colored cloth.
 
One should follow sublime spiritual teachers; study, reflect upon, and practice this sacred [[Dharma]]; and having entered this gateway of these teachings of the [[Victorious One]], one should not let these [[senses]] run rampant toward [[sense objects]], but cherish these trainings.  
 
In addition, according to [[Ngari Panchen]]:
 
1) One should not abandon these [[Three Jewels]] for gifts, or even at the cost of one's life. 
 
2) One should not seek other means even in dire need. 
 
3) One should not omit the time for worship, but
 
4) establish self and others in the refuge.
 
5) One should pay homage to the buddha of the direction to which one is going.
 
These five were accepted by [[Atisha]] as being general teachings. ([[JOKYAB]])
 
...from [[The Light of Wisdom]], Vol.1, pg 262, note 236.

Latest revision as of 18:50, 23 September 2007

Having taken refuge in the Buddha, one should not bow down to non-Buddhist mundane gods. Having taken refuge in the Dharma, one should not cause harm to sentient beings. Having taken refuge in the Sangha, one should not keep the company of non-Buddhist friends. One should keep faith in, respect, and admiration for sacred images, even down to a piece of tsa tsa; for the scriptures, even down to a single letter; and for the sacred robes, even down to a piece of saffron-colored cloth.

One should follow sublime spiritual teachers; study, reflect upon, and practice this sacred Dharma; and having entered this gateway of these teachings of the Victorious One, one should not let these senses run rampant toward sense objects, but cherish these trainings.

In addition, according to Ngari Panchen:

1) One should not abandon these Three Jewels for gifts, or even at the cost of one's life.

2) One should not seek other means even in dire need.

3) One should not omit the time for worship, but

4) establish self and others in the refuge.

5) One should pay homage to the buddha of the direction to which one is going.

These five were accepted by Atisha as being general teachings. (JOKYAB)

...from The Light of Wisdom, Vol.1, pg 262, note 236.