bgres song: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
1) solar transit; 2) tha mi dad pa,, go, travel; 3) have intercourse; 4) path, road; 5) measure how far something has gone; 5) journey; 7) gait, walk, tread; 8) pass, get through, cross, traverse [IW]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
old people, the aged [RY]


progress, gait, going, to tread [JV]
old [people], veteran [IW]


rgyal po'i sde bgrod ma thub par lus - the king and his army could not proceed [RY]
old people, the aged, older person [JV]
 
1) solar transit [N S movement of sun w seasons]; 2) tha mi dad pa),, go, travel; 3) have intercourse (4)path, road; 4) measure how far something has gone; 5) journey (6) gait, walk, tread (7) pass, get through, cross, traverse) [IW]
 
conferred [RY]
 
I) 1a) n. journey, travel, gait, walk. 1b) vb. to tread [the secret path], go, pass, get through, cross, journey, traverse; travel to, reach. 2) va. to have intercourse; imp. of [[bgrad pa]]. II) va. to go, pass, get through, cross. � [[ri mthon po dang chu chen po thang yangs po bcas bgrod dgos yod]] One has to cross high mountains, large rivers, and wide plains. � [[dka' ngal mang po la bgrod nas yong ba red]] Passing through many difficulties, [they] came here. � [[lha khang do sbrang khang bgrod nas yod]] The temple is past the post office [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]

Revision as of 18:49, 25 April 2021

བགྲེས་སོང
old people, the aged [RY]

old [people], veteran [IW]

old people, the aged, older person [JV]