'phul 'debs: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
to propel/ direct (toward) [RB]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 
GJT: [['phul 'debs pa]] "purify through pushing" refers to the third, and final, of three modes of purification in Vajrasattva practice; the first two being [[yan 'debs]] and [['phul 'debs]]. Having purified from above and below, the practitioner now imagines that any remaining impurities are concentrated in the heart area and then forcefully purified, as if by a jet or stream of water, by the amrita from Vajrasattva which causes them to dissipate from the heart region into space. N.B. GJT said that "deb" had the sense of "to push" but did not know the spelling of "deb" so [['debs]] is a best guess. See also [[yan 'debs]] and [[man 'debs]] [mss] [RY]
[['phen pa, 'phangs pa, 'phang ba, 'phongs]] trans. v.; 1) to propel, throw, hurl, shoot, spring, drive, propel, force, cast, suggest, hurl, direct (toward); 2) driven, propelled, forced, impelling, throwing, propelling, forcing, 3) impetus [RY]
 
[[sha de 'brel bar gsol nas rnam shes dag pa'i zhing du 'phen pa yin]] by eating their flesh he was making a link with their consciousness, which he could then transfer to a pure Buddhafield [RY]
 
project, throw, allow, shoot, spring, rapid exhale, suggest, hurl, hit, fling, fast exhalation, rapid exhalation, SA rlung bsang brgyad [JV]
 
1) drive/ impel; 2) hurl; 3) power force (/ [propel, force, throw [away], shoot, spring, cast, hurl, suggest] [IW]
 
hurl, throw [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]

Revision as of 12:24, 28 April 2021

འཕུལ་འདེབས
GJT: 'phul 'debs pa "purify through pushing" refers to the third, and final, of three modes of purification in Vajrasattva practice; the first two being yan 'debs and 'phul 'debs. Having purified from above and below, the practitioner now imagines that any remaining impurities are concentrated in the heart area and then forcefully purified, as if by a jet or stream of water, by the amrita from Vajrasattva which causes them to dissipate from the heart region into space. N.B. GJT said that "deb" had the sense of "to push" but did not know the spelling of "deb" so 'debs is a best guess. See also yan 'debs and man 'debs [mss] [RY]