rtsad nas chod: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
tsab mo gruel [IW]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
to uproot, eradicate, obliterate, annihilate. completely destroy / cut, track down, investigate in great detail, ascertain, become clear about [RY]


tsabmo greul [explained in the vinaya bcas ldan bhikshu can use boiled rice, millet etc phab ma btab par [w/o yeast] pressed liquid, rather like unfermented chang] [IW]
uproot, eradicate, obliterate, annihilate completely destroy/ cut, track down, investigate in great detail, ascertain, become clear about [IW]
 
acidulated rice water [JV]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tsa]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tsa]]

Revision as of 06:52, 30 April 2021

རྩད་ནས་ཆོད
to uproot, eradicate, obliterate, annihilate. completely destroy / cut, track down, investigate in great detail, ascertain, become clear about [RY]

uproot, eradicate, obliterate, annihilate completely destroy/ cut, track down, investigate in great detail, ascertain, become clear about [IW]