'bru len: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Image:Dragon_Orient_08.jpg]]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
Thunder dragon [RY]
thresh grain [IW]
 
dragon *, thunder[ous], clap, crack, Bhutan, Drukpa Kagyu [IW]
 
1) thunder, thunderous, clap, crack. 2) Bhutan. 3) - Drukpa Kagyu [RY]
 
dragon symbolical of thunder, thunder, lightning, whirlwind, mythical winged dragon, 1 of 12 [[dus tshod]], Bhutan [JV]
 
Dragon [RY]
 
dragon [animal in the 12 year cycle], thunder[ous], clap, crack, Bhutan, drukpa kagyu ([[IW]])<br>
 
 
[[Image:Glwhtdgn.jpg]]<br>
'''''Turquoise Dragon concept'''''
 
From [[The Life of Shabkar]], in his own words from pgs. 505-506:
 
"If you make offerings to the deities and the<br>
::[[Three Jewels]],<br>
Your aspirations are being fulfilled;<br>
If you rely upon the lord guru, you are<br>
::succeeding in this divine [[Dharma]];<br>
Even as you meditate, experiences ''and''
::realization still arise;<br>
If you have great love and compassion, you<br>
::already are helping beings.<br>
 
::May whoever hears this song<br>
::Know both the [[Dharma]] and the world.<br>
 
After I had sung this, everyone became filled with faith and respect.  The sun shone upon the clouds, a rainbow appeared, and a fine rain fell gently.  At this moment, a turquoise dragon alighted on the ground, drank some water, and rose again into the sky with roars of thunder.  Everyone watched and said "Extraordinary!"  Some elders added: "We heard the rumbling of the turquoise dragon filling the sky, but we never thought we would see this dragon itself.  This year, it alit on the ground and we saw it.  We heard the fame of this Precious Protector resounding throughout To and sunny [[U-Tsang]] like dragon's thunder, but we never thought we would ever meet him.  This year he came to our place and we met him.  If this is not good fortune, what is?  In this life nothing better could happen to us!"
 
::"We all have reason to feel extremely happy." ([[MR-ShabkarNotes]])
 


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]

Latest revision as of 14:23, 4 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

འབྲུ་ལེན
thresh grain [IW]