bla chags tsam: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
1 resident monk [[bla'i mchod gnas]] the lama to who offerings are made two guru puja [[bla ma mchod pa]] ritual of commemoration and worship of the master [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
Abbr. of [[bla ma mchod pa]]; 1) priest, resident monk. [[bla'i mchod gnas]]. 2) guru puja, [ritual of commemoration and worship of the master, court chaplain [RY]
only definitions, just to use an expression, just to give it a name [JV]
 
priest [[sa 'dul mkhan gyi bla mchod btsal ba]] looking for a priest to pacify the ground [RY]
 
chaplain, yearly festival to honor lamas, priest [JV]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]

Latest revision as of 08:07, 5 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

བླ་ཆགས་ཙམ
only definitions, just to use an expression, just to give it a name [JV]