nya gro ta: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
[Skt] banyan or indian fig tree [bod skad du rkang mang zhes bya zhing, de'i sa bon ni yungs dkar gyi bzhi cha tsam yod pa la lo re la yal ga rgyang grags tsam du khyab par skye bar bshad pas shin tu 'phel stobs che ba'i shing zhig gi ming,...Sa bon chung smin nya gro ta'i, yal 'dab rgyas pas rgyang grags khebs,...Ming gi rnam grangs la nya gro dha dang, pa da, bhu bad bcas so [IW]
fish gills, mother of pearl, kind of oyster, medicinal root which heals scalds and blisters [JV]


SK banyan/ indian fig tree, bodhi tree [IW]
1) mother of pearl [syn: grol ba can skyed byed, nya skyogs, mu tig skye gnas, mu tig 'byung gnas, mu tig ma]; 2) water plant [ral pa lta bu zhig ste chu bal yang zer [IW]
 
1) [mother of] pearl; 2) kind of oyster; 3) water plant med.; 4) fish gills D [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]

Revision as of 09:52, 28 December 2005

fish gills, mother of pearl, kind of oyster, medicinal root which heals scalds and blisters [JV]

1) mother of pearl [syn: grol ba can skyed byed, nya skyogs, mu tig skye gnas, mu tig 'byung gnas, mu tig ma]; 2) water plant [ral pa lta bu zhig ste chu bal yang zer [IW]

1) [mother of] pearl; 2) kind of oyster; 3) water plant med.; 4) fish gills D [IW]