nyam chag shor: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Import from RyDic2003) |
(Import from RyDic2003) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
be | most destitute [RY] | ||
1) wretched, poor, pathetic, tormented, degenerate, stricken, helpless, miserable, worried, pitiable. 2) exhausted, weary. 3) misery, misfortune, suffering, worry; to be stricken, exhausted, miserable [RY] | |||
1) wretched, poor, pathetic, tormented, degenerate, stricken, helpless, worried, pitiable; 3) exhausted, weary; 4) misery, misfortune, suffering; 5) little strength, capacity resource[fulnesses; 6) sad [IW] | |||
wretched, weakling, be stricken, exhausted [JV] | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]] |
Revision as of 09:53, 28 December 2005
most destitute [RY]
1) wretched, poor, pathetic, tormented, degenerate, stricken, helpless, miserable, worried, pitiable. 2) exhausted, weary. 3) misery, misfortune, suffering, worry; to be stricken, exhausted, miserable [RY]
1) wretched, poor, pathetic, tormented, degenerate, stricken, helpless, worried, pitiable; 3) exhausted, weary; 4) misery, misfortune, suffering; 5) little strength, capacity resource[fulnesses; 6) sad [IW]
wretched, weakling, be stricken, exhausted [JV]