mchog sbyin: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
to hold the notion of high and low [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
god of water, quicksilver, supreme offering mudra [JV]


grasping of high and low [good and bad/superior and inferior/special and ordinary [IW]
perfect generosity; boon-granting, varada [RY]


grasping of high and low [IW]
1) Varua, the god of water; 2) mercury; 3) [mudra of] supreme generosity; 4) bee) [IW]
 
perfect generosity [RB]
 
1) Giver of the Supreme (epithet for a Buddha); 2) supreme giving; 3) the (hand) Gesture (''mudrā'') of Supreme Generosity. Mahāvyutpatti: वरद ॥ ''varada'' ॥ ''mchog sbyin'' ॥ མཆོག་སྦྱིན་ [Erick Tsiknopoulos]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]

Latest revision as of 23:57, 8 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

མཆོག་སྦྱིན
god of water, quicksilver, supreme offering mudra [JV]

perfect generosity; boon-granting, varada [RY]

1) Varua, the god of water; 2) mercury; 3) [mudra of] supreme generosity; 4) bee) [IW]

perfect generosity [RB]

1) Giver of the Supreme (epithet for a Buddha); 2) supreme giving; 3) the (hand) Gesture (mudrā) of Supreme Generosity. Mahāvyutpatti: वरद ॥ varadamchog sbyin ॥ མཆོག་སྦྱིན་ [Erick Tsiknopoulos]