mgron: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Dalai and Panchen Lama's chief lord chamberlain [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
guests, rider, feast, treat, banquet, entertainment, object of invocation, 2 kinds in bon (person or deity invoked for worship, person invoked out of compassion) [JV]


chamberlain [RY]
guest; feast, treat, banquet, entertainment, rider. travelers [RY]


Dalai and Panchen Lama's chief lord chamberlain [mjal kha gtong tshod &, bkod pa dril bsgrags byed mkhan] [IW]
feast, threat, banquet, entertainment, guest, rider TSE object of invocation D [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]

Latest revision as of 04:00, 9 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

མགྲོན
guests, rider, feast, treat, banquet, entertainment, object of invocation, 2 kinds in bon (person or deity invoked for worship, person invoked out of compassion) [JV]

guest; feast, treat, banquet, entertainment, rider. travelers [RY]

feast, threat, banquet, entertainment, guest, rider TSE object of invocation D [IW]