phyag tshags: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
1) to prostrate; pay homage; bow, kowtow, salute, prostrated herself / himself, bowed down; ex. [[la +]] to bow down to ...2) prostration, homage, salutation, bow, kowtow. Ex. [[phyi phyag 'tshol]] bid farewell! [[gus pas phyag 'tshal ba]] respectfully paid homage / bowed down. [[gus pas phyag 'tshal ba]] bowed respectfully; prostrating oneself; prostrate ourselves [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
1) paying respect, show reverence, revere, salute, pay one's respects. 2) offer prostrations, bowing [RY]
preservation, keeping, taking care of [IW]
 
(namra:) prostration, homage [lus ngag yid gsum gyi sgo nas mchog gus 'dud byed pa, [IW]
 
bowing down [RY]
 
kowtow, greet, salute, bowing down, profound salutation [JV]
 
phyag - prostration [RY]
 
prostration, homage, salutation, bow * kowtow, salute [IW]
 
to pay homage/ prostrate (to) [RB]
 
to bow down to [RY]
 
prostration, homage, salutation, bow [esp before lamas and kings] kowtow, salute [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]

Latest revision as of 00:08, 18 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཕྱག་ཚགས
preservation, keeping, taking care of [IW]