ri bong gi rwa: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
eagle [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
hare's horns [JV]


hawk, eater of hares, largest species of hawk [JV]
1) a rabbit's horns, the horns of a rabbit; 2) a hare's horns, the horns of a hare. Used as an example for something which is impossible in Buddhist philosophy, it is an important metaphor for anything which is a logical absurdity. [[Erick Tsiknopoulos]]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]

Latest revision as of 15:06, 19 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

རི་བོང་གི་རྭ
hare's horns [JV]

1) a rabbit's horns, the horns of a rabbit; 2) a hare's horns, the horns of a hare. Used as an example for something which is impossible in Buddhist philosophy, it is an important metaphor for anything which is a logical absurdity. Erick Tsiknopoulos