zad gron gyi tshad: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
resolution; to resolve/ fall away [RB]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
dispel, extinction, exhausted, consumed, spent, SA 'dzad pa, 1 of 28 astrological terms for harmony of influence in the destiny of a person, corrode, decrepid, drain, wear, wore, worn out, rags, ragged dress, elimination, is merely, resolve, to come to an end [JV]
rate of attrition/ expenditure [IW]
 
finish, exhausted, extinguishments, ksaya, the 60th year of [[rab byung]] Syn [[me pho stag]] completed, [[khyab pa]], as in [[zad par skye mched bcu]] which is understood to mean pervading everywhere rather than finished as in [[mtha' gcig tu de red]]; pf. of [['dzad pa]] [RY]
 
has exhausted itself; x [['phen byed kyi las zad pa na]] once the effect of the past actions that produced that condition has exhausted itself [RY]
 
[['dzad pa]] to become exhausted/ depleted; isc. to (be) resolve(d); isc. to revert [RB]
 
1) [p 'dzad pa]; 2) exhausted, extinguishment, completed, finished; 2) fire male tiger year me pho stag, ksaya, the 60th year of [[rab byung]]; 3) all- pervading, all the whole [world] exhautively) [IW]
 
died off; x [[sngo'i rtsa 'bras kun zad nas]] all the roots and fruits died off [RY]
 
1); 2) exhausted, extinguishment, completed, finished; 2) fire male tiger year me pho stag, ksaya, the 60th year of [[rab byung]]; 3) all-pervading, all the whole [world] exhaustively [IW]
 
depleted [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:za]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:za]]

Latest revision as of 19:06, 30 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཟད་གྲོན་གྱི་ཚད
rate of attrition/ expenditure [IW]