gnad dam pa yin no: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
encapsulate, essentialize [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
hit the vital point, penetrate to the point [IW]
that is the essential point [RY]
 
to apply the key points, emphasize the key/ crucial point, hit the vital point, pierce the essential point, get to the essential point, reaching the crucial point, capture the mind, applying the key points, pierce to the pith, concentrate on, exclusively concentrate, that pierces to the pith, to apply the key point, pierce to the pith, pierce / hit / reach the essential / crucial / vital point, brings one into the essence, applying the key points [RY]
 
/ chun pa - to intensify focus on/ emphasize the key/ crucial point [RB]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:na]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:na]]

Latest revision as of 18:53, 6 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

གནད་དམ་པ་ཡིན་ནོ
that is the essential point [RY]