dkar shubs: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
three whites [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
china vessel ['jug snod] [IW]


White, three [RY]
case for a tea-cup [RY]
 
the three white things (curd, milk, butter), three white substances (milk, yogurt, butter) [JV]
 
the three whites [IW]
 
the three whites [milk, butter, curd). zho, 'o ma, mar] [IW]
 
three white [things] (curds, milk and butter). the three whites [milk, butter, curd]; three whites - butter, milk, curd [RY]
 
milk, curd and butter [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]

Latest revision as of 04:31, 6 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

དཀར་ཤུབས
china vessel ['jug snod] [IW]

case for a tea-cup [RY]