bla med 'bras bu: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
1) lake in a high place [gold, turquoise and dung [conch shell? lakes of the great, middle, and lesser continents gling che 'bring chung; 2) Spirit Lake [at [[sbrags mda']] 25 miles south of Lhasa, birth place of [[ye shes mtsho rgyal]] [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
lake where gods and nagas live [JV]
unsurpassable fruit [RY]
 
Spirit Lake; lake at [[sbrags mda']] 25 miles south of Lhasa. Birth place of [[ye shes mtsho rgyal]]. syn [[sgrags mdar bla mtsho]] [RY]
 
lake where gods and nagas live, Latso (lake in yid lhung in khams) [JV]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]]

Latest revision as of 07:19, 5 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

བླ་མེད་འབྲས་བུ
unsurpassable fruit [RY]