33841

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2)
 
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=")
 
Line 1: Line 1:
{{DictEntry
{{DictEntry
|Wylie=kyis
|wylie=kyis
|english-def=Syn [[gyis]]; (at end of sentence) will; (verb part) therefore/ so/ because; 1) an inflecting affix denting the instrumental case, by, through, by means of, with, because of, due to. 2) turns an adjective into an adverb, --ly. 3) see [[gyis]]. (when indicating an active agent, it is usually translated as the subject of the sentence). with; said
|english-def=Syn [[gyis]]; (at end of sentence) will; (verb part) therefore/ so/ because; 1) an inflecting affix denting the instrumental case, by, through, by means of, with, because of, due to. 2) turns an adjective into an adverb, --ly. 3) see [[gyis]]. (when indicating an active agent, it is usually translated as the subject of the sentence). with; said
|dictionary=RangjungYeshe
|dictionary=RangjungYeshe
}}
}}

Latest revision as of 23:54, 20 September 2021

kyis
Syn gyis; (at end of sentence) will; (verb part) therefore/ so/ because; 1) an inflecting affix denting the instrumental case, by, through, by means of, with, because of, due to. 2) turns an adjective into an adverb, --ly. 3) see gyis. (when indicating an active agent, it is usually translated as the subject of the sentence). with; said

{{#arraymap:kyis

|; |@@@ | | }}