'ཀྱག་གྲིར་འཆི།: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
[['kyag grir 'chi]]
[['kyag grir 'chi]]
{{:'kyag grir 'chi}}
{{:'kyag grir 'chi}}
----


('''''Note''': Currently the Tibetan Unicode entries are a work-in-progress.  At this point not all searches in TibUni will have definitive results'').  Usually when searches are made in Tibetan Unicode or with Tibetan characters, single word or phrase searches should be made ending with a '''[[shad]]''' (<span class=TibUni18>'''[[།]]'''</span>).  Try this method first. (See the entry at the very top of this page for an example). <br>
('''''Note''': Currently the Tibetan Unicode entries are a work-in-progress.  At this point not all searches in TibUni will have definitive results'').  Usually when searches are made in Tibetan Unicode or with Tibetan characters, single word or phrase searches should be made ending with a '''[[shad]]''' (<span class=TibUni18>'''[[།]]'''</span>).  Try this method first. (See the entry at the very top of this page for an example). <br>

Latest revision as of 02:00, 5 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

འཀྱག་གྲིར་འཆི།
'kyag grir 'chi

འཀྱག་གྲིར་འཆི།
འཀྱག་གྲིར་འཆི།

dying of cold. (RY)


(Note: Currently the Tibetan Unicode entries are a work-in-progress. At this point not all searches in TibUni will have definitive results). Usually when searches are made in Tibetan Unicode or with Tibetan characters, single word or phrase searches should be made ending with a shad (). Try this method first. (See the entry at the very top of this page for an example).

At other times and infrequently however, entries made in this Rangjung Yeshe Dictionary / Encyclopedia may end with a tsheg (), or, have no punctuation at all ending the word. Try either of these latter methods if you don't get results from a search which ends the word or phrase with the usual shad ().