ched du brjod pa'i tshoms: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
specially given/ offered;, special significance/ reason/ meaning [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
udanavarga [JV]


specially given/ offered;, special significance/ reason/ meaning, [used in letters to indicate start of the main subject matter [h] gtong yig gi 'gor 'god pa'i tshig cig ...'Thus mi lhan 'dzoms kyi drung du, ched 'bul] [IW]
Udanavarga;: A Collection of Verses from the Buddhist Canon, Compiled by Dharmatrata, being the northern version of the Dhammapada, translated from the Tibetan of the [[bka' 'gyur]] with notes and extracts from the commentary of Prajnavarman, by William Rockhill, William; (Trubner's Oriental Series), London, 1883, 1892 [RY]
 
Udanavarga, Special Utterances. (T 326) [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]

Latest revision as of 19:09, 5 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཆེད་དུ་བརྗོད་པའི་ཚོམས
udanavarga [JV]

Udanavarga;: A Collection of Verses from the Buddhist Canon, Compiled by Dharmatrata, being the northern version of the Dhammapada, translated from the Tibetan of the bka' 'gyur with notes and extracts from the commentary of Prajnavarman, by William Rockhill, William; (Trubner's Oriental Series), London, 1883, 1892 [RY]

Udanavarga, Special Utterances. (T 326) [RY]