skyar mo: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 7: Line 7:
heron, again [IW]  
heron, again [IW]  


(med) Little Egrette, Egretta garzetta (Drungtso 1999), Heron (Phrin Las 1987). skyar mo'i spu gzhob sha, Ash of Sea gull (!), feather and flesh. (Phrin Las 1987). <br>
(med) Little Egrette, Egretta garzetta (Drungtso 1999), Heron (Phrin Las 1987). A small white heron, widespread Eurasia, east and South Africa (avibase). <br>
A small white heron, widespread Eurasia, east and South Africa (avibase). [[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 22:21, 27 November 2021 (UTC)  
(med) skyar mo'i spu gzhob sha, Ash of Sea gull (!) feather and flesh. (Phrin Las 1987). The tibetan name of the thangka image, skyar mo, denotes herons and egrets. The english caption, sea gull, would be chu bya, 'dag bya or chu skyar. The image depicts neither of them, but recalls rather a member of the grebe family of water birds (comm. tibetbirds). [[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 22:21, 27 November 2021 (UTC)  


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]

Revision as of 15:26, 6 December 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

སྐྱར་མོ
heron [RY]

mergamser linnaeus, mergonser, kind of water fowl, heron, flesh of this fowl is antidote for certain poison [JV]

heron, again [IW]

(med) Little Egrette, Egretta garzetta (Drungtso 1999), Heron (Phrin Las 1987). A small white heron, widespread Eurasia, east and South Africa (avibase).
(med) skyar mo'i spu gzhob sha, Ash of Sea gull (!) feather and flesh. (Phrin Las 1987). The tibetan name of the thangka image, skyar mo, denotes herons and egrets. The english caption, sea gull, would be chu bya, 'dag bya or chu skyar. The image depicts neither of them, but recalls rather a member of the grebe family of water birds (comm. tibetbirds). Johannes Schmidt (talk) 22:21, 27 November 2021 (UTC)