ro bro ba'i mchog dang ldan pa: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
1) rotten corpse; 2) mud, mire, filth [IW]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
having the finest sense of taste [one of the [[skyes bu chen po'i mthan sum bcu rtsa gnyis]] = the 32 marks of a great being] [IW]


1) rotten corpse [ro rul nas 'dam bag ltar chags pa]; 2) mud, mire, filth [IW]
having the finest sense of taste. one of the [[skyes bu chen po'i mtshan sum bcu rtsa gnyis]] the thirty marks of a great being [RY]


rotten corpse [RY]
having the finest sense of taste [IW]
 
kunapa hell [JV]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]

Revision as of 05:06, 30 April 2021

རོ་བྲོ་བའི་མཆོག་དང་ལྡན་པ
having the finest sense of taste [one of the skyes bu chen po'i mthan sum bcu rtsa gnyis = the 32 marks of a great being] [IW]

having the finest sense of taste. one of the skyes bu chen po'i mtshan sum bcu rtsa gnyis the thirty marks of a great being [RY]

having the finest sense of taste [IW]