zha'o thin chin gtong mkhan: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
violinist [IW]
1) (Tha mi dad pa,, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style; 3) lame, crippled [IW]
 
lame [RY]
 
sightless, decrepid, defective, not in full possession of one's members [JV]
 
[[zhar ba, zhar ba, zhar ba]] intr. v.; crippled/ decrepit, defective; lame [RY]
 
mig zhar ba - blind [in one eye] [RY]
 
1) (Tha mi dad pa),, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style [gyas gyon nam stod smad gang rung nas mnan na mi gsal ba dang, rab rib tsam las mi gsal ba]; 3) lame) [IW]
 
1) (Tha mi dad pa),, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style [R]; 3) lame) [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:zha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:zha]]

Revision as of 14:18, 28 December 2005

1) (Tha mi dad pa,, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style; 3) lame, crippled [IW]

lame [RY]

sightless, decrepid, defective, not in full possession of one's members [JV]

zhar ba, zhar ba, zhar ba intr. v.; crippled/ decrepit, defective; lame [RY]

mig zhar ba - blind [in one eye] [RY]

1) (Tha mi dad pa),, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style [gyas gyon nam stod smad gang rung nas mnan na mi gsal ba dang, rab rib tsam las mi gsal ba]; 3) lame) [IW]

1) (Tha mi dad pa),, blind, having 1 eye lost/ defective [person]; 2) unclear nadi pressing style [R]; 3) lame) [IW]