hrig ge: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
[[blta stangs hrig ge bzhugs pa]] she would stay staring with wide-open eyes [RY]
[[blta stangs hrig ge bzhugs pa]] she would stay staring with wide-open eyes [RY]

Latest revision as of 13:08, 7 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཧྲིག་གེ
blta stangs hrig ge bzhugs pa she would stay staring with wide-open eyes [RY]

sharp [as an eye]. vividly awake, wide awake, wide open [eyes]; crisp; wakeful; eyes wide-open; mig 'bras bzhin + - wakeful like an eye-ball; clear-seeing as an eye [RY]

instinctiveness [JV]

eyes sharp/ looking w a piercing stare, vividly clear and awake, wide awake, wide open [eyes] [IW]

ex gzhom gzhig dang bral bas hrig ge [RY]