shigs se: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>) |
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude> | |||
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | ||
[hanging] lose "as a goose", loose, free, open, unfastened and relaxed, not uptight/ clamped together [IW] | [hanging] lose "as a goose", loose, free, open, unfastened and relaxed, not uptight/ clamped together [IW] |
Latest revision as of 16:40, 29 May 2021
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
ཤིགས་སེ
[hanging] lose "as a goose", loose, free, open, unfastened and relaxed, not uptight/ clamped together [IW]
hanging lose, "loose as a goose", loose, free, not uptight, open, not clamped together, but unfastened and relaxed. Syn rang babs [RY]
relaxed [JV]