57443

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2)
 
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=")
 
Line 1: Line 1:
{{DictEntry
{{DictEntry
|Wylie=sdom min gtong tshul
|wylie=sdom min gtong tshul
|english-def=Mipham Rinpoche:[[ji srid sdom min de'i gnyen po sdom pa thob pa na gtong la, shi ba na yang gtong ngo, mtshan gnyis byung bas kyang gtong bar bshad do]] The negative vow is abandoned as soon as one takes a [positive] vow, which is a remedy to that negative vow, and also at death. It is also taught that the negative vow is abandoned through the occurrence of two genders.
|english-def=Mipham Rinpoche:[[ji srid sdom min de'i gnyen po sdom pa thob pa na gtong la, shi ba na yang gtong ngo, mtshan gnyis byung bas kyang gtong bar bshad do]] The negative vow is abandoned as soon as one takes a [positive] vow, which is a remedy to that negative vow, and also at death. It is also taught that the negative vow is abandoned through the occurrence of two genders.
|dictionary=RangjungYeshe
|dictionary=RangjungYeshe
}}
}}

Latest revision as of 00:05, 21 September 2021

sdom min gtong tshul
Mipham Rinpoche:ji srid sdom min de'i gnyen po sdom pa thob pa na gtong la, shi ba na yang gtong ngo, mtshan gnyis byung bas kyang gtong bar bshad do The negative vow is abandoned as soon as one takes a [positive] vow, which is a remedy to that negative vow, and also at death. It is also taught that the negative vow is abandoned through the occurrence of two genders.

{{#arraymap:sdom min gtong tshul

|; |@@@ | | }}