mngon du: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
realized, actualized, [6'th bhumi], manifest [RY]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
ultimately; [abhi, a Sanskrit emphatic particle], true presence; manifest; 1) really, actually. 2) visible, evident, manifest, apparent. 3) concretely, perceptible, in form, materialized [RY]


realized, actualized, 6th bh mi, [the] manifest [suchness] [IW]
inwardly aware, clear, concretely [JV]


to realize, to actualize [JV]
really, actually, concretely visible, evident, manifest, apparent, perceptible, in form, materialized abhi, SK emphatic particle, true presence [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nga]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nga]]

Revision as of 18:34, 25 April 2021

མངོན་དུ
ultimately; [abhi, a Sanskrit emphatic particle], true presence; manifest; 1) really, actually. 2) visible, evident, manifest, apparent. 3) concretely, perceptible, in form, materialized [RY]

inwardly aware, clear, concretely [JV]

really, actually, concretely visible, evident, manifest, apparent, perceptible, in form, materialized abhi, SK emphatic particle, true presence [IW]