dag: Difference between revisions
Christiane (talk | contribs) No edit summary |
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | |||
pluralizing particle, [be] [washed] clean/ cleansed/ purified, be free from dirt, [be] right/ correct, be pure, perfect, clean, noble, holy, sacred, purified, edited, revised, corrected, purity, (pure symbolism, symbology, belong to [IW] | |||
pluralizing particle, [be] [washed] clean/ cleansed/ purified, be free from dirt, [be] right/ correct, be pure, perfect, clean, noble, holy, sacred, purified, edited, revised, corrected, purity, (pure) symbolism, symbology, belong to [kho la dag pa: belongs to him] [IW] | |||
pure, perfect, correct, clean, noble, holy, sac red, cleansed, purified; edited, revised, corrected; purity; [pure] symbolism; blank nothingness (??); 1) pluralizing particle. 2) vi. to be clean, free from dirt, 3) vi. to be correct, right. pure, perfect, correct, clean, noble, holy, sacred, cleansed, purified, edited, revised, corrected, purity, [pure] symbolism, symbolism [RY] | |||
clear, purity, (plural which is countable), lighten, sign of plural, elegant for rnams, sometimes added to 'di, de, and numerals, dual number when translating sanskrit, certainly, it is true, free of, plural particle, dissolved [JV] | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]] |
Revision as of 13:09, 27 April 2021
དག
pluralizing particle, [be] [washed] clean/ cleansed/ purified, be free from dirt, [be] right/ correct, be pure, perfect, clean, noble, holy, sacred, purified, edited, revised, corrected, purity, (pure symbolism, symbology, belong to [IW]
pluralizing particle, [be] [washed] clean/ cleansed/ purified, be free from dirt, [be] right/ correct, be pure, perfect, clean, noble, holy, sacred, purified, edited, revised, corrected, purity, (pure) symbolism, symbology, belong to [kho la dag pa: belongs to him] [IW]
pure, perfect, correct, clean, noble, holy, sac red, cleansed, purified; edited, revised, corrected; purity; [pure] symbolism; blank nothingness (??); 1) pluralizing particle. 2) vi. to be clean, free from dirt, 3) vi. to be correct, right. pure, perfect, correct, clean, noble, holy, sacred, cleansed, purified, edited, revised, corrected, purity, [pure] symbolism, symbolism [RY]
clear, purity, (plural which is countable), lighten, sign of plural, elegant for rnams, sometimes added to 'di, de, and numerals, dual number when translating sanskrit, certainly, it is true, free of, plural particle, dissolved [JV]