dar gyi na bza' lnga: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
progress, success; development, progress, spread and flourish, widespread, growing; spread and flourish; widespread, growing [RY]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
[TRS 143-6] [RY]


development, progress spread and flourish widespread, growing [IW]
the five silk garments [IW]


prosperous, vigorous, exuberant, flourish and expand, spread [JV]
five silk garments (of a sambhogakaya deity), [[dar gyi stod gyogs]]/-silken shawl, [[smad gyogs]]/-skirt, [[gar gyi pu dong]]/-jacket, [[sku rags]]/-sash, [[zi ldir]]/-ribbons) [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]]

Revision as of 16:43, 27 April 2021

དར་གྱི་ན་བཟའ་ལྔ
[TRS 143-6] [RY]

the five silk garments [IW]

five silk garments (of a sambhogakaya deity), dar gyi stod gyogs/-silken shawl, smad gyogs/-skirt, gar gyi pu dong/-jacket, sku rags/-sash, zi ldir/-ribbons) [IW]