nyes byas: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
infractions [in context of so tar vows]; sins; wrong-doing [RY]
bad situations, deplorable situation, vicious state, crime, retribution, shortcomings, reproach, punishment for faults, grave consequences, disadvantage [JV]


bad actions, infractions [IW]
shortcoming/ drawback/ deficiency [RB]


bad actions, infractions [in context of [[so thar]] vows] (dushkriti) comprising ltung ba sde lnga [IW]
flaws, shortcoming, drawback, deficiency; defect; disadvantage[s]; imperfection, inherent fault, bad effect, crime, retribution, disadvantage, negative consequence, grave consequences [RY]


wicked action [JV]
1) defect, imperfection, inherent fault; 2) bad effect, [grave negative] consequence; 3) crime, wrongdoing; 4) retribution, punishment for faults, penalties; 5) disadvantage[s]; 6) reproach [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]

Revision as of 09:58, 28 December 2005

bad situations, deplorable situation, vicious state, crime, retribution, shortcomings, reproach, punishment for faults, grave consequences, disadvantage [JV]

shortcoming/ drawback/ deficiency [RB]

flaws, shortcoming, drawback, deficiency; defect; disadvantage[s]; imperfection, inherent fault, bad effect, crime, retribution, disadvantage, negative consequence, grave consequences [RY]

1) defect, imperfection, inherent fault; 2) bad effect, [grave negative] consequence; 3) crime, wrongdoing; 4) retribution, punishment for faults, penalties; 5) disadvantage[s]; 6) reproach [IW]