snying po theg pa'i yang rtsi: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
a chief work of anuttara [JV]
worthless, null, void, false, hollow, 3rd pandava, insubstantial, futility, without lasting substance [JV]
 
has no real essence [RY]
 
there is nothing solid [RY]
 
substanceless [RY]
 
pointless, futile, worthless, insubstantial, devoid of an essence, without substance, meaningless, hollow, empty, vain, substanceless; without substance [RY]
 
essenceless, hollow, meaningless, useless * pointless, futile, w/o substance, empty, vain, unessential, tangential, peripheral [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:nya]]

Revision as of 10:03, 28 December 2005

worthless, null, void, false, hollow, 3rd pandava, insubstantial, futility, without lasting substance [JV]

has no real essence [RY]

there is nothing solid [RY]

substanceless [RY]

pointless, futile, worthless, insubstantial, devoid of an essence, without substance, meaningless, hollow, empty, vain, substanceless; without substance [RY]

essenceless, hollow, meaningless, useless * pointless, futile, w/o substance, empty, vain, unessential, tangential, peripheral [IW]