greed, hate and delusion

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Revision as of 12:13, 6 October 2007 by Richard (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Hi KT, would these entries 'abiding to non-distraction' and 'abiding to non-arising' be better stated as 'non-distracted abiding' and 'abiding as the nonarising of particulars and dharmas as distractions'? If I misinterpreted your inference I apologize, but the point I'm trying to make is to be as clear and concise (without being too concise) in these english definitions as possible. With the inference of abiding to this or that, it seems as if one would be going from one notion to another, which in meditational equipoise would merely introduce further distraction. Do you see what I mean?
--Richard 13:13, 6 October 2007 (EDT)