Difference between revisions of "'ching grol las 'das pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
bind/ bonds [IW]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 
+
beyond bondage and release [RY]
1) [[ppafi: 'ching ba, bcings pa, bcing ba, chings]] tha dad pa; to bind, tie, fetter. 2) to wear (belts). 3) ensnared, bound. 4) fetters, bonds, ties; bondage. 5) a rope, cord. [RY]
 
 
 
p bcings chings! tie/ bind/ fetter, wear a belt, bondage; 2) [p [[bcibs]], f [[bcib]], [[chibs]]!]; 2) ride horses [IW]
 
 
 
fetters, sense involvements, tie up, bind up, bind, tie, ribbon, shackle, cramp, bind, make fast, exorcise, any binding material, necklace, neckerchief, cord, fastenings, fetter, shackle, cramp, convulsions, knots, bondage, captivity, attachment, bond [JV]
 
 
 
[[bcing ba]] to embrace (within)/ subsume/ encompass/ contain; to bind/ fetter/ restrict/ confine; isc. to (be) constrain(ed); isc. to (be) epitomize(d by) [RB]
 
 
 
bindings [RY]
 
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:cha]]

Revision as of 20:50, 26 April 2021

འཆིང་གྲོལ་ལས་འདས་པ
beyond bondage and release [RY]