Difference between revisions of "'go nad sngon 'gog"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
[['go ba, gos pa, 'go ba]] tha mi dad pa: 1) to be tainted, stained, sullied, contaminated, defiled, tarnished; [[shan zhugs pa dang/ sbags pa'am 'byar ba]], "to be adulterated / influence by (zhan zhugs - see infra) or to be saturated/filled with (sbags pa) or to adhere to/stick to ('byar ba)." | [['go ba'i na tsha 'gos pa]]. [[skyon 'gos pa]]. [[gos pa'i nyes pa]]. 2) i) vi. to have a substance (like ashes, dust, etc.) involuntarily stick to something, to get something on oneself. [[lag par tshon gos 'dug]], Paint got on his hands. ii) vi. to catch (illness), to be infected, [[nga la kho'i cham pa de gos 'dug]], I caught his cold [RY]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 
+
inoculation [IW]
stain, lose color, dirty, sully oneself, infect with a disease [JV]
 
 
 
1) weak; 2) filled/ saturated; 3) connected [IW]
 
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]

Revision as of 16:34, 25 April 2021

འགོ་ནད་སྔོན་འགོག
inoculation [IW]